Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | [and,] verily, the hours of night impress the mind most strongly and speak with the clearest voice | |
M. M. Pickthall | | Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise) | |
Shakir | | Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech | |
Wahiduddin Khan | | Surely, getting up at night [for worship] is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word [of prayer] | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | Truly, one who begins in the night, is when impression is strongest and speech more upright. | |
T.B.Irving | | The onset of night is more serious for impressions, as well as more effective for speaking in. | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | Indeed, worship in the night is more impactful and suitable for recitation. | |
Safi Kaskas | | Rising at night has a stronger effect and is more conducive to concentration. | |
Abdul Hye | | Surely, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard, most potent, and most suitable (to understand) for the Word (of Qur’an), | |
The Study Quran | | Truly the vigil of the night is firmest in tread and most upright for speech | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | The time of the night is more effective and better for study | |
Abdel Haleem | | Night prayer makes a deeper impression and sharpens words–&ndash | |
Abdul Majid Daryabadi | | Verily the rising by night! it is most curbing and most conducive to right speech | |
Ahmed Ali | | Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling | |
Aisha Bewley | | Certainly rising at night has a stronger effect and is more conducive to concentration. | |
Ali Ünal | | Rising and praying at night impresses (mind and heart) most strongly and (makes) recitation more certain and upright | |
Ali Quli Qara'i | | Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech | |
Hamid S. Aziz | | Surely the vigil of the night is the most potent for the soul (to receive impressions) and the best for framing speech (or the Words of prayer) | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | Surely (prayer) by night is more intense in performance and more upright in (devotional) oration | |
Muhammad Sarwar | | Prayer at night leaves the strongest impression on one's soul and the words spoken are more consistent | |
Muhammad Taqi Usmani | | Truly, rising by night (for prayer of tahajjud ) is the most effective way to subdue (one‘s base self) and to make speech more upright | |
Shabbir Ahmed | | Verily, the vigil of the night impresses the minds most strongly, and the speech is most upright. (Mutual consultation with your companions is more effectively done at night) | |
Syed Vickar Ahamed | | Truly, the rising by night is most powerful for governing (the soul) and most suitable for (understanding) the Word (of Prayer and Praise | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words | |
Farook Malik | | Surely the getting up at night for prayer is most effective for controlling the self and most suitable for reciting the Qur’an as well | |
Dr. Munir Munshey | | Indeed, during the (pre dawn) hours of the night, the perception is keener and the speech more effective (and clearer) | |
Dr. Kamal Omar | | Without doubt, the rising up during the night (from sleep): this (is) more potent an exercise (for training the Nafs or Ruh) and more retaining for the statement (or Message recited from the Scripture) | |
Talal A. Itani (new translation) | | The vigil of night is more effective, and better suited for recitation | |
Maududi | | Surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech | |
Ali Bakhtiari Nejad | | Indeed rising up at night is more effective and more appropriate for word (of prayer) | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | Truly the rising by night is most conducive and most suitable for the Word | |
Musharraf Hussain | | Prayer during the night makes a strong impact on the mind and makes the speech effective, | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | The time of the night is more effective and better for study. | |
Mohammad Shafi | | Indeed, rising up at night is most suitable for impression and retention of words | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | Surely the night time is the best time for worship&hellip | |
Faridul Haque | | Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | Indeed, the first part of night is heavier in tread, and more upright in speech | |
Maulana Muhammad Ali | | The rising by night is surely the firmest way to tread and most effective in speech | |
Muhammad Ahmed - Samira | | That truly the night's first hours it is stronger pressure and more just (in) a saying/word/declaration | |
Sher Ali | | Verily, getting up at night for Prayer is the most potent means of subduing the self and most effective in speech | |
Rashad Khalifa | | The meditation at night is more effective, and more righteous. | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | Undoubtedly, getting up at night is most pressing and the word is pronounced most rightly. | |
Amatul Rahman Omar | | Verily, getting up at night (for Prayer) is the most effective means of subduing (one's self), and the most upright way to acquire firm control over one's actions and speech | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | No doubt rising at night strictly subdues (the ill-commanding self), and makes the tongue deliver straight and clear speech (with the concentration of head and heart) | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah) | |